- 作品简介
《何典》是一部用吴方言写的借鬼说事的清代讽刺小说。成于清嘉庆年间,翻刻于光绪四年(1879年),而真正流传开来则在1926年。1981年,工商出版社印行“内部发行”版。2005年,学林出版社再出新注彩绘本。《何典》编著者“过路人”原名张南庄,清代上海人;评者“缠夹二先生”原名陈得仁,清代长洲(今江苏吴县)人。一九二六年六月,刘复(半农)将此书标点重印,鲁迅曾为作题记(后收入《集外集拾遗》)。
- 何典全文阅读
- 序一
- 序二
- 第一回
- 第二回
- 第三回
- 第四回
- 第五回
- 第六回
- 第七回
- 第八回
- 第九回
- 第十回
- 跋
- 序一
- 序二
- 第一回 五脏庙活鬼求儿 三家村死人出世
- 第二回 造鬼庙为酬梦里缘 做新戏惹出飞来祸
- 第三回 摇小船阳沟里失风 出老材死路上远转
- 第四回 假烧香赔钱养汉 左嫁人坐产招夫
- 第五回 刘莽贼使尽老婆钱 形容管领回开口货
- 第六回 活死人讨饭遇仙人 臭花娘烧香逢色鬼
- 第七回 骚师姑痴心帮色鬼 活死人结发聘花娘
- 第八回 鬼谷先生白日升天 畔房小姐黑夜打鬼
- 第九回 贪城隍激反大头鬼 怯总兵偏听长舌妇
- 第十回 阎罗王君臣际会 活死人夫妇团圆
- 跋
- 序一
- 序二
- 第一回 五脏庙活鬼求儿 三家村死人出世
- 第二回 造鬼庙为酬梦里缘 做新戏惹出飞来祸
- 第三回 摇小船阳沟里失风 出老材死路上远转
- 第四回 假烧香赔钱养汉 左嫁人坐产招夫
- 第五回 刘莽贼使尽老婆钱 形容管领回开口货
- 第六回 活死人讨饭遇仙人 臭花娘烧香逢色鬼
- 第七回 骚师姑痴心帮色鬼 活死人结发聘花娘
- 第八回 鬼谷先生白日升天 畔房小姐黑夜打鬼
- 第九回 贪城隍激反大头鬼 怯总兵偏听长舌妇
- 第十回 阎罗王君臣际会 活死人夫妇团圆
- 跋
- 重印何典序
- 序
- 为半农题记“何典”后,作
- 题记
- 关于《何典》的再版
- 第一回 五脏庙活鬼求儿 三家村死人出世
- 第二回 造鬼庙为酬梦里缘 做新戏惹出飞来祸
- 第三回 摇小船阳沟里失风 出老材死路上远转
- 第四回 假烧香赔钱养汉 左嫁人坐产招夫
- 第五回 刘莽贼使尽老婆钱 形容管领回开口货
- 第六回 活死人讨饭遇仙人 臭花娘烧香逢色鬼
- 第七回 骚师姑痴心帮色鬼 活死人结发聘花娘
- 第八回 鬼谷先生白日升天 畔房小姐黑夜打鬼
- 第九回 贪城隍激反大头鬼 怯总兵偏听长舌妇
- 第十回 阎罗王君臣际会 活死人夫妇团圆
何典成书背景和后世评价
一、成书背景
《何典》的诞生,与作者的个人经历、地域文化以及清代中期的社会氛围密切相关。
1.作者与创作年代
作者:题为“过路人编定”,据考证,作者真名为张南庄,是清代乾隆、嘉庆年间上海才子。他是一位富有学识但隐居不仕的文人,生平史料留存极少。
成书时间:书成于清嘉庆年间,但直到光绪四年(1878年)才由上海《申报》馆首次出版。这意味着书稿完成后,被埋没了数十年之久。
2.地域与文化背景
吴语文学的兴起:清代是方言文学发展的一个高峰。以上海、苏州为中心的吴语地区经济繁荣,市民文化活跃,为方言写作提供了土壤。《何典》正是吴语小说中最具代表性的作品之一。
“鬼”世界的寓意:作者选择了一个虚构的“阴山脚下”、“三家村”等鬼蜮世界作为故事舞台。这里的阎罗王、鬼怪、差役,实则都是现实社会中各类人物的化身。这种“借鬼说人”的笔法,既是一种辛辣的讽刺,也是一种巧妙的保护色,可以相对安全地针砭时弊。
3.创作动机与心态
愤世嫉俗的宣泄:从书中嬉笑怒骂、玩世不恭的语气来看,作者张南庄很可能是一位看透世态炎凉、对现实深感不满的失意文人。他将自己对官场黑暗、世风日下、人情虚伪的观察与愤懑,通过这种荒诞的形式宣泄出来。
游戏笔墨与民间智慧:全书语言俚俗、诙谐,充满了民间歇后语、俏皮话和双关语。这体现了作者一种“游戏笔墨”的创作态度,但在这游戏背后,蕴含的是深刻的民间智慧和批判精神。
二、后世评价与历史地位
《何典》的命运颇为曲折,它从一部几乎被遗忘的方言小说,到被新文化运动的先驱们重新“发现”并推上神坛,其评价经历了巨大的转变。
早期的湮没与重新发现
在首次出版后的几十年里,《何典》主要作为一部“滑稽俚俗”的消遣读物在吴语地区小范围流传,并未被主流文坛重视。
新文化运动者的“捧红”
1926年,刘半农在北京的旧书摊上偶然购得《何典》,如获至宝。他亲自校点、作序,并由北新书局重新出版。此举引发了文坛的广泛关注。
鲁迅的鼎力推荐:鲁迅先生对《何典》给予了极高的评价。他不仅为刘半农的校点本写了序言(《〈何典〉题记》),还在写给友人的信中称其为“谈鬼物正像人间,用新典一如古典”的“活鬼”教科书。他认为此书“展示了未曾经历过的写世相”,其讽刺艺术别开生面。鲁迅的推崇,是《何典》名声大噪的关键原因。
现代学术界的定评
如今,《何典》已被公认为中国古典讽刺文学和方言文学中一座独特的丰碑。
1.讽刺文学的杰作
它继承了《儒林外史》的写实讽刺传统,但又走得更远、更荒诞。它通过鬼界的贿赂公行、官匪一家、斯文扫地,淋漓尽致地揭露了现实社会的腐朽与虚伪。这种“鬼话连篇”的形式,反而能更尖锐、更不留情面地戳破人间的假面。
2.方言写作的巅峰
它是研究清代吴语和民间语言的“活化石”。其语言生动泼辣、土得掉渣却又妙趣横生,将方言的表现力发挥到了极致,为后世研究民俗学和语言学提供了极其珍贵的资料。
3.“后现代”式的叙事先锋
有学者认为,《何典》的叙事手法具有超前的“后现代”色彩。它解构了传统小说的庄重叙事,不按常理出牌,情节荒诞跳跃,充满了戏谑和颠覆性,与中国传统小说的美学风格大相径庭,显得独树一帜。
4.争议与局限性
“俚俗不文”:在一些传统学者看来,其语言过于粗俗、油滑,缺乏文学的“雅致”,难登大雅之堂。
结构松散:部分读者认为其故事情节较为随意、松散,缺乏严谨的结构。
解读的门槛:对于不熟悉吴语的读者来说,理解其语言中的精妙之处和双关幽默,存在相当的困难。
总结来说:
《何典》是一部剑走偏锋的奇书、怪书。它以其惊世骇俗的鬼蜮视角、泼辣犀利的方言讽刺和玩世不恭的叙事态度,在中国文学史上占据了一个无法被替代的位置。它从被埋没到被重新发掘的历程,本身就反映了文学评价标准的变迁。它或许不是最“美”的文学作品,但无疑是最大胆、最富有生命力和批判精神的作品之一,至今读来,仍能让人在笑声中感到深刻的震撼。
